DIN EN ISO 10846-5-2009 声学和振动.弹性元件振动声传导特性的实验室测量.第5部分:平移运动弹性支座低频传导刚度的传动点测定法(ISO10846)

作者:标准资料网 时间:2024-05-12 09:19:22   浏览:9494   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Acousticsandvibration-Laboratorymeasurementofvibro-acoustictransferpropertiesofresilientelements-Part5:Drivingpointmethodfordeterminationofthelow-frequencytransferstiffnessofresilientsupportsfortranslatorymotion(ISO10846-5:
【原文标准名称】:声学和振动.弹性元件振动声传导特性的实验室测量.第5部分:平移运动弹性支座低频传导刚度的传动点测定法(ISO10846)
【标准号】:DINENISO10846-5-2009
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2009-07
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:声学测量;声学;结构产生噪声的衰减;定义;耐久性;动态的;发动机消音器;频率;频率范围;绝缘子;实验室测试;实验室试验;测量;测量技术;机械性能;;弹性元件;噪声衰减;隔音材料;隔音;硬挺度;结构噪声;试验;测试;痕量元素分析;传递;振动的传递;传输;振动;阻振器;振动衰减;振动工程;防振;振动特性
【英文主题词】:Acousticmeasurement;Acoustics;Dampingofstructure-bornenoise;Definitions;Dynamic;Enginesilencers;Frequencies;Frequencyranges;Insulators;Laboratorytesting;Measurement;Measuringtechniques;Mechanicalproperties;Rangeofaudibility;Resilientelements;Soundattenuation;Sounddeadening;Soundinsulation;Stiffness;Structure-bornenoise;Testing;Transfer;Transferofvibrations;Transmission;Vibration;Vibrationdampers;Vibrationdamping;Vibrationengineering;Vibrationinsulation;Vibrationalbehaviour
【摘要】:ThispartofISO10846specifiesadrivingpointmethodfordeterminingthelow-frequencytransferstiffnessfortranslationsofresilientsupports,underaspecifiedpreload.Themethodconcernsthelaboratorymeasurementofvibrationsandforcesontheinputsidewiththeoutputsideblocked,andiscalledthe"drivingpointmethod".Thestiffnessresultingfrommeasuringtheinputdisplacement(velocity,acceleration)andinputforceisthedynamicdrivingpointstiffness.Onlyatlowfrequencies,wherethedrivingpointstiffnessandthetransferstiffnessareequal,canthismethodbeusedfordeterminationofthedynamictransferstiffness.NOTE1InISO10846-2,thedirectmethodformeasuringthedynamictransferstiffnessiscovered.Thedirectmethodcoversthedeterminationofthelow-frequencydynamictransferstiffnessanditcovers,inprinciple,awiderfrequencyrangethanthedrivingpointmethod.Nevertheless,thedrivingpointmethodiscoveredintheISO10846seriesofinternationalstandardsaswell.Itisconsideredasavaluableoptionforownersof(oftenexpensive)testrigsfordrivingpointstiffnessmeasurements,toextendtheuseoftheserigswiththedeterminationoflow-frequencydynamictransferstiffness.Themethodisapplicabletotestelementswithparallelflanges(seeFigure1).Resilientelements,whicharethesubjectofthispartofISO10846,arethosewhichareusedtoreducea)thetransmissionofvibrationinthelowerpartoftheaudiblefrequencyrange(typically20Hzto200Hz)toastructurewhichmay,forexample,radiateunwantedfluid-bornesound(airborne,waterborneorothers),andb)thetransmissionoflow-frequencyvibrations(typically1Hzto80Hz)whichmay,forexample,actuponhumansubjectsorcausedamagetostructuresofanysizewhenvibrationistoosevere.NOTE2Inpractice,thesizeofavailabletestrig(s)determinesrestrictionsforverysmallandforverylargeresilientsupports.NOTE3Samplesofcontinuoussupportsofstripsandmatsareincludedinthemethod.WhetherornotthesampledescribesthebehaviourofthecomplexsystemsufficientlyistheresponsibilityoftheuserofthispartofISO10846.MeasurementsfortranslationsnormalandtransversetotheflangesarecoveredinthispartofISO10846.Themethodcoversthefrequencyrangefromf:l=1HztotheupperlimitingfrequencyfUL-Typically50Hz≤f≤200Hz.ThedataobtainedaccordingtothemethodspecifiedinthispartofISO10846canbeusedforthefollowing:--productinformationprovidedbymanufacturersandsuppliers;
【中国标准分类号】:Z32
【国际标准分类号】:17_140_01;17_160
【页数】:32P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:IntegratedServicesDigitalNetwork(ISDN);Telephony7kHz,videotelephony,audiographicconferenceandvideoconferenceteleservices-DigitalSubscriberSignallingSystemNo.one(DSS1)protocol-Part2:ProtocolImplementationConformanceStatement(PI
【原文标准名称】:综合业务数字网(ISDN)."7kHz电话服务"、"可视电话服务"、"视听服务"和"电视会议服务".数字用户用1号信令系统协议(DSS1).第2部分:协议实现一致性声明形式规范
【标准号】:EN300267-2-2000
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2001-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:传输协议;电视电话;综合业务数字网络;协议履行一致性声明;信号发送系统;信号传输;视频电话会议;电信设备;电信;会议呼叫
【英文主题词】:Communicationservice;Conferencecalls;Integratedservicesdigitalnetwork;ISDN;Protocolimplementationconformancestatement;Signaltransmission;Signallingsystems;Telecommunication;Telecommunications;Transmissionprotocol;Videoconferencings;Videotelephones;Videotelephony
【摘要】:
【中国标准分类号】:M11
【国际标准分类号】:33_080
【页数】:1P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Vanilla-Vocabulary(ISO3493:1999);TrilingualversionENISO3493:2007
【原文标准名称】:香子兰.词汇
【标准号】:ENISO3493-2007
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2007-10-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:农产品;定义;英语;法语;德语;香料;术语;香子兰;词汇
【英文主题词】:Agriculturalproducts;Definition;Definitions;Englishlanguage;Frenchlanguage;Germanlanguage;Spices;Terminology;Vanilla;Vocabulary
【摘要】:
【中国标准分类号】:X44
【国际标准分类号】:01_040_67;67_220_10
【页数】:14P.;A4
【正文语种】:英语